Wasser
Water
 |
Sonnenaufgang / sunrise in Kanyakumari (Kap Komorin) |
 |
Sonnenaufgang / sunrise in Kanyakumari (Kap Komorin) |
 |
Sonnenaufgang / sunrise in Kanyakumari (Kap Komorin) |
Heute Morgen
war ich schon so früh wach, dass ich beschloss nochmals den Sonnenaufgang
bestaunen zu gehen... diesmal vom View Tower: Ich war die Einzige - das
Wochenende war vorüber! : )
This morning I was that early awake, that I decided to go and watch the sunrise once again... this time from the View Tower: I was the only one - the weekend was over! : )
 |
Kanyakumari (Kap Komorin) |
 |
Manju, Annai Resort & Spa, Kanyakumari (Kap Komorin) |
Auf dem Rückweg fiel mir eine der vielen Trinkwasserspender hier in Indien auf.
Das kostbare Gut wird fast in allen Hotels und Restaurants bereit gestellt, oft
auch in der Nähe öffentlicher Sehenswürdigkeiten wie hier. Als ich zurück im
Annai Resort & Spa war, war Manju gerade fertig mit Autowaschen - das tut
er jeden Tag, er geht aber wie alle Inder sehr sparsam mit Wasser um... sie sind
sich dessen Kostbarkeit bewusst und es gibt erst im Juni wieder reichlich
davon, wenn der Monsoon für 3 Monate ununterbrochen Regenwetter beschert...
On the way back I noticed one of the many drinking water dispensers here in India. The precious goods are provided in almost all hotels and restaurants, often public in the vicinity of sights like here. When I was back at the Annai Resort & Spa, Manju had just finished washing his car - he does it every day, but like all Indians he uses water very sparingly... they are aware of its preciousness and there will only be plenty of it in June, when the monsoon brings non-stop rain for 3 consecutive months...
 |
Annai Resort & Spa, Kanyakumari (Kap Komorin) |
 |
Kanyakumari (Kap Komorin) - Madurai |
 |
Kanyakumari (Kap Komorin) - Madurai |
 |
Kanyakumari (Kap Komorin) - Madurai |
Nach
einem Frühstück am Pool und Arbeit am Blog mit super Internet fuhren wir um 11
Uhr los Richtung Norden nach Madurai. Eigentlich hatten wir geplant der
Westküste entlang durch Kerala zurück nach Goa zu fahren... aber der Corona
Virus machte uns einen Strich durch die Rechnung: Seit einigen Tagen hat der
Bundesstaat seine Grenzen geschlossen, weil einige Leute (auch Touristen) am
Virus erkrankt sind. Diese werden in ayurvedischen Zentren versorgt.
After breakfast by the pool and working on my blog with great internet, we continued direction north to Madurai at 11 am. Actually, we had planned to drive back along the west coast through Kerala to Goa... but the Corona Virus thwarted our plans: The state has closed its borders a few days ago due to infected people (including tourists). These are taken care of in Ayurvedic centres.
 |
Coronavirus Scanner, Heritage Madurai |
 |
Heritage Madurai |
 |
Heritage Madurai |
 |
Heritage Madurai |
 |
mein Zimmer / my room, Heritage Madurai |
 |
Heritage Madurai |
Um
14:30 Uhr fuhren wir nach total 235 km heute im Heritage Madurai vor, wo
ich freudig begrüsst wurde - ich übernachtete vor einer Woche schon in dieser
herrlich grünen Oase in der Grossstadt Madurai. Sie wurde vor ca. 100 Jahren
als Britisches Clubhaus erbaut.
At 2:30 pm we drove up to the Heritage Madurai after a total of 235 km today, where I was welcomed with joy - I already stayed in this wonderful green oasis in the big city of Madurai a week ago. It was built around 100 years ago as a British clubhouse.
 |
Heritage Madurai |
 |
Minakshi Tempel, Heritage Madurai |
 |
The Museum Company, Heritage Madurai |
 |
The Museum Company, Heritage Madurai |
 |
Heritage Madurai |
 |
Heritage Madurai |
 |
Heritage Madurai |
 |
Heritage Madurai |
 |
Heritage Madurai |
 |
Heritage Madurai |
Um 17
Uhr, immer noch brütend heiss, fuhr mich Manju in die Stadt. Er musste lachen,
als ich sagte, dass ich den Minakshi Tempel besuchen möchte... zu Beginn
unserer Reise war ich noch wütend, weil ein Tempel nach dem andern auf meinem
Programm stand! ; ) Daraus wurde aber dann doch nichts, denn es war zuuu
kompliziert das 6 ha grosse UNESCO Weltkulturerbe mit seinen 12 Türmen (der
Höchste misst 52 m) zu besuchen: Seit einem Brand ist so ziemlich alles
verboten und darauf hatte ich nun wirklich keine Lust!!! Stattdessen machte ich
einen gemütlichen Spaziergang um die Tempelstadtmauer und genoss die einmalige
Atmosphäre einer der ältesten Städte Indiens, die bereits vor 2000 Jahren regen
Handel mit den Römer betrieb...
18,
Kashmiri Shop und Tee! : )
xxxFranziska
At 5 pm, still
cruelly hot, Manju drove me into town. He had to laugh when I said I wanted to
visit the Minakshi Temple... at the beginning of our trip I was angry because
one temple after another was on the programme! ; ) But it came to nothing,
because it was just too complicated to visit the 6 ha UNESCO World Heritage
Site with its 12 towers (the tallest measures 52 m): Since a fire had broken out,
pretty much everything was prohibited here and that was the least thing I need
now!!! Instead, I took a leisurely stroll around the temple city wall and
enjoyed the unique atmosphere of one of the oldest cities in India, which was
already trading buoyantly with the Romans 2000 years ago...
xxxFranziska
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen